One of the Christmas traditions is to sing carols onChristmas. This earlier pagan custom with the adoption of Christianity turned into the glorification of Jesus Christ. The country of the Soviets offers you Christmas carols.







Carols appeared in pagan times. They sang on December 21, the day of the winter solstice (Kolyada holiday). With the adoption of Christianity in Russia, the ritual of caroling was timed to the celebration of the Nativity of Christ. Pagan and Christian motifs are interwoven in folk carols. A special place is occupied by author's church carols. Some of them are of foreign origin, but were later translated into Ukrainian or Russian. Among them - the famous Christmas song "Stille Nacht" ("Night is quiet", "Tiha nich").



In addition to the birth of Jesus Christ Christmas carols for Christmashonor all the members of the family, to whom came the carols. Mocked carols go from house to house and sing carols to masters, and they give them coins and sweets. The ritual of caroling is accompanied by music, dancing, games.





Christmas: merry Christmas carols



The ritual of caroling is still popular among the people,although it has already lost its original meaning. The Country of Soviets offers you Christmas carols texts in different languages. And if you do not have time to sing Christmas carols for Christmas - do not worry, there are still 12 days ahead of Christmas, after which it's time to sing rasskrovki and sowing songs.





How to Carol in Russia and Ukraine














Christmas carols in Russian



And in Yerusalim early rang -

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



We are to you, master, with good news -

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



The Blessed Virgin begot a son -

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



And to you the master, three holidays to visit -

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



And that the first holiday is Holy Christmas,

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



And that another holiday is Holy Baptism,

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



And that the third holiday - Basil the Great,

Rejoice, oh, rejoice, earth!

Cheerful Son of God,

God ... was born.



* * *

The night is quiet, the night is holy,

People are asleep, the distance is clear;

Only in the cave does the candle burn;

There the holy couple does not sleep,

The Child is dozing in the manger, the Child is dozing in the manger.



The night is quiet, the night is holy,

The height was climbing,

A bright Angel flies from heaven,

He brings news to the shepherds:

"To you Christ was born, to you Christ was born!"



The night is quiet, the night is holy,

In the sky a star is burning;

The shepherds are long on the road,

To Bethlehem they hasten to come:

There they will see Christ, they will see Christ there.



The night is quiet, the night is holy,

Happiness awaits all hearts.

God, let everyone come to Christ,

The joy of the light is found in Him.

Always be glorified, Christ, Christ forever be glorified!



* * *

In the country of Judean Bethlehem stands,

The star above the den is not very bright.

The heavens shine, the angels sing,

The glory is given to the Ancient God.



The cowherd boys guarded the field,

The Most Holy Virgin in the cave was found.

And they came to the cave to feed the herd.

And they look in the manger - there is the Mother of God.



Little Baby in swaddling clothes

The Virgin is lying on her hands, -

To the breast I pressed and fed him

And tenderly caresses her Son.



O Lord God our Creator,

You bless us all for every hour.

The heavens shine, the angels sing,

The glory is given to the Ancient God.



* * *

Christmas is the Angel - the Angel has arrived.

He flew across the sky, singing to people:

- All the people rejoice, this day triumph -

Today is Christ's Christmas!



I'm flying from God, I brought you joy,

That in the den of the poor Christ was born.

Rather hurry, meet a baby

Newborn.



Shepherds from the East came first,

In the manger on the straw, the Baby was found.

They stood, wept, Christ was glorified

And His Holy Mother.



And the Magi, seeing a bright star,

They came to worship God and the King.

God gave a bow, gifts were given to the Tsar:

Gold, myrrh and Lebanon.



But Herod, the rebellious about Christ,

He sent all the warriors to kill.

Infants were killed, swords blunted,

But Christ was in Egypt.



We have sinned a lot, Savior before You.

We are all sinful people, You are the only Holy One.

Forgive sin, give us leave.

Today is Christ's Christmas!

Christmas carol, carols!

And there is a carol

On the eve of Christmas

Kolyada came

Christmas brought.




Funny carols for children in Russian



Going caroling on holy evenings,

Turns a carol in Pavly-village.

Get ready, villagers,

Let's go with kolyada!

Open the chest,

Get the patch!

Open, peddlers,

Take out a penny!

Approach, do not be shy,

Now the people will be amused.

Who will be a devil, and who will lie!

And who does not want anyone

Let him laugh half a dozen times!



* * *



Carol came

On the eve of Christmas

Who will give the pie,

That is full of cattle,

Ovin with oats,

Stallion with a tail!

Who will not give the pie,

Tom chicken leg,

Pest, yea shovel,

The cow is a humpback.



* * *



The night is quiet, the night is holy,

In the sky light, beauty.

God's Son swaddles swaddles,

It lies in the Bethlehem den.

Sleep, Holy Child,

Sleep, Holy Child.



The night is quiet, the night is holy,

And it is bright and clear.

Glorifies the joyful Angels chorus,

Far from disclosing space

Over the fallen asleep land.

Over the fallen asleep land.



The night is quiet, the night is holy,

We sing Christ.

And with a smile,

His gaze on love says

And shines with beauty.

And shines with beauty.



* * *



Today the Angel has come down to us

And he sang: "Christ was born!".

We came to glorify Christ,

And congratulate you on the holiday.



Here we go, shepherds,

Forgiveness to us all sins.

To the house your way is right,

We glorify God's Christ.



* * *



This night is holy, this night of salvation

Hail to the whole world

The mystery of the Incarnation.



The shepherds were not sleeping that night at the herd.

The bright angel flew to them

From the heavenly light distance.



Fear embraced the great of those children of the desert,

But he said to them: "Oh, do not be afraid,"

To the whole world there is joy now.



Where Christ was born for salvation,

You go, take a look

To great humility.



And from the heights of the heavens there was a sudden singing:

Glory, glory to God in the highest,

On the land of benevolence





Funny Christmas carols in Russian



Here is a fir in the forest, like green

And how beautiful she is,

But how beautiful she is,

When the house of candles is full,

It shines clearly.



In one of the joyful nights

The Lord Jesus was born.

He is the One who redeemed people,

For without Him in the darkness of his

This world is lost.



For all who believe in Christ,

And at night the light shines.

And this night is holy for us,

Let the joy of all be pure,

Jesus is here.



Let Him, child, into your house:

He lives in the heart,

He wants to build a garden in it,

Enrich the fruit,

Who lets in his house.


















Christmas carols for Christmas


<table cellspacing = "0" cellpadding = "4" border = "0" width = "" 100% "=" ">



Christmas carols in Ukrainian



Dobriy vechіr tobi, pane gospodaru, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.

Lay down the capital, that's all kilimami, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.

That treasure of wheat in the wheat, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.

Bo come to you three prazniki in the guest, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.

And the first prize: Christmas, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.

And the other same praznik: St. Basil, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.

And the third same praznik: Holy Holy, rejoice,

Oh, rejoice, the earth, the Sin of God was born.







* * *



Christmas carols, carols, carols,

Good with honey frying pan,

And without honey is not so,

Give, titko, pie.

Yak does not give a pie,

Vіzmu bika for the horns,

I'll lead you to the shop,

Куплю собі пиріжок.



* * *



Earth Yudeysku nichka in the wake,

The sleep of grace is holy,

Lish poor shepherds, shepherds,

Herds guarded, guarded.

Їм then Angel sya is

І таку вість возвіщає:

"Savior priishov, Savior priishov!

Він з Діви народився

I relied in jaslas

There in місті Вифлеєм,

There in the world Bethlehem. "



In the shop, God the Child,

Bіdne, покірне, мов би ягня.

I in nim of God, to write,

I honor the honor of Mu viddayut, viddayut:

"About Vladiko, Christ God,

We bring you,

В дар Тобі, as a gift Тобі ».

"Call me to give me this,

Mi Thu Tya glorify

Here and there, in heaven. "



* * *



On our doors is the sturdy doshki.

Pustit to huti pogrytis troshki,

Pustit to huti pogrytis troshki.



Pustit up to the hut, empty to the furnace,

Пустіть до печі погріти плечі,

Pustit till pechі погріти плечі.



To empty up to the hut, to empty up to being rude,

Pustit up to rude pogryti tooth,

Pustit up to rude pogryti tooth.



Daste Gorihiv, - we will bite

Daste Uzvaru - we will spivati,

Daste Uzvaru - we will spivati.



* * *



Тиха ніч, свята ніч!

Ясність б'є від зірниць.

Ditininka the Presbyter,

Such is clear, in vain,

Spochivaeva in the silent sleep.



Тиха ніч, свята ніч!

Ой, зітри сльози з віч,

Bo Xing of God before us,

Tsіlі svіt lyubov'yu rescued,

Vitya us, Holy Child!



Holy Nich is here,

Clear glare from the sky,

In the people of God

Priššov nini in Bethlehem

Shchob save tsili svit.



Тиха ніч, свята ніч!

Zirka is clear,

Potishaє sertsya,

The Majesty of Christ.

A child is holy,

To us, it's clear!





Funny Ukrainian Christmas carols



In Bethlehem the mystery became great,

Bo there nadivdisya predvіchny Vladika.

Praise be to God, daimo, fun spivaymo

Glory to the visions of God.



Mariya Prechista the Tsar gave birth,

In the vertep on siny in jasla put.

There pastiri grail, Yangoli spivayut:

Glory to the visions of God.



All the Heavenly Powers of Christ glorified

І pastyrs in poli radium qiu zvischali.

Тому всі утішно грають Спасу пісню:

Glory to the visions of God.



* * *



At the sky is clear zas'ala

I love it.

Khvilya saved us, -

God is in the Breathless.

Schaeb the earth with the sky in one glamor,

Christ was born - Slav!



В біднім вертепі, в яслах на сіні

Having vouchsafe Vladika, Tsar svita.

Otozh up to nyogo spishim all ninі,

We are here for you.

Спішим любов'ю його зігріти,

Christ was born - Slav!



Bless us, dear God,

Grant us nini love.

Nai was not strong

We are to be separated from you.

Bless us - moy your daughter!

Christ was born - Slav!



* * *



Christmas carols, carols, carols,

And I'm alone in Dad.

Yakshto desta gut,

Then z'im at the calm.

And yak daste to the cowboy,

I'll bring the mother.

Виносьте дохід,

Bo we will bring the hut on the lid,

And then she went into the water,

But I guessed that I was evil.

Dobrivecir!



* * *



Christmas carol, carol

Look at the wheelbarrow.

There the cowboys lie,

Wong in shanichku bizhat.

Give, the butterfly, the sausage -

I'll hit the horses with horses.

And not dash kovbasi -

That th itself shep.



* * *



Little Ісусик not to drink, not drimaya,

Its ruchenyatami all svіt обіймає.

І your hutinu, і your homeland,

І all over Ukraine - Christ is born!



* * *

I'm a little shepherdess

Crowded into the casing

On the squeaking grays,

I will assure you.

And you, people, feel,

Kolyadu gutesuyte -

Яблучка, горішки

Дітям для потішки.



* * *



Oh there will be a church in the mountains.

Give the yom. Give the yom. God, shchasha-zdorovya yogo home.



The church will be built on top of the church.

Give the yom. Give the yom. God, shchasha-zdorovya yogo home.



W three times the tops, three times in a row.

Give the yom. Give yomu, God, shchasha-zdorovya yogo home.



Firstly, the mystery is clear.

Give the yom. Give yomu, God, shchasha-zdorovya yogo home.



To the friend at the end is the clear sun.

Give the yom. Give yomu, God, shchasha-zdorovya yogo home.



Третє віконце - то ясні зрі.

Give the yom. Give yomu, God, shchasha-zdorovya yogo home.



Nova radost has become,

Yaka did not booze:

Above the den of the star is clear

Увесь світ осіяла.



De Christ was born,

З Діви embodied,

Yaka cholovіk with sweaters

Wretched underwear.



Shepherdess with a lamb

Before Tim Dityatkom

On the columble pripadayut

Christ God glorify.



Angels spivayut,

Glory to express.

Yak on the sky, so on the ground

The world propovydayut.



І mі теж співаймо,

God is glorified.

Із Марії рожденного

Shchiro is blessed.



We ask you, King,

The Heavenly Vladar,

Дару літа щасливії

To my master's house.



To Tsom Gospodar,

All yogo rodinі,

Grant sastya Orthodox

Рідній неньці Україні!



Give us in the world of life

I praise you,

And for death in your kingdom

Povіk-vіku zhiti.







* * *



The sky is clear,

Our land was covered.



Snigom bilim spoiled,

We paved the way.



Dobriy Vecher Gospodaru, -

Mi was brought to God.



Наши пісні гарні дари

Born for praise.



Good God, God of Shields,

Send us rik schasliviy.



Three Slavonic kings,

Have you come here?

Z distant edge,

For zirkoju yshli.

Shchob pobachit born Christ the God of truth.

З Пречистої Діви, з Діви Марії.



Z far away from the same

mi sui came.

Zlato, myrrh and i incense -

Dari brought it.

Щоб Дитятко звеселіло і us всіх has thanked.

Yogo glorified, glory spivaymo.



Angels spivayut,

Glory to wax.

Пастирі щасливі

People spovischayut.

SHCHO Christ God was born, in man, Tilo incarnated.

Glory to the Born and Matinji Yogi.



* * *



Ой, у полі, полі

Самітня hatinka.

There the Savior was born -

Good little dick.



Shepherds at the floor

The lambs were watching.

Yak know about the ISUSA -

Until the nursery pribigli.



Прибігли, прибігли,

They began to feed you,

Chi allow Bozha Mati

Ісуса вітати.



Іsus, Іsus,

Roghevy kvitochku,

Give the gift of schastlivia

In ridno hutinochku.



* * *



Angels in the sky sing spivayut.

SHCHO Christ was born all vozvischayut.



Prechista Diva in the manger put

God's Sina, sinned.



Mary, Josip prayed to God.

The shepherdess worshiped Christ with a lamb.



Volsvi from the East bring gifts,

Gold and frankincense, syrnu pidnosyat.



Angels in the sky sing spivayut.

SHCHO Christ was born all vozvischayut.



* * *



We will rejoice all at once, -

Christ was born in the birch daylight.

Poslіdnim vіcom becoming cholovіkom.

Всеі утішаймось на землі.



All utoshaimos on earth,

Praise viddayu yomu worthy,

To the stranger given to heaven

Kotry uves svіt vіdkupiv.



Пісні співаймо all at once cute

І triumphantly all the shirovo:

Glory in vishnih, and the world for the bottom!

Have fun vishchaimo!



We will rejoice all at once, -

Christ was born in the birch daylight.

Poslіdnim vіcom becoming cholovіkom.

Всеі утішаймось на землі.



* * *

Bigla Telychka that th Bereznychka

She became,

I toby, uncle, I will kill,

Give the fat.

Bigla Telychka that th Bereznychka

That in Uncle dvir.

I toby, uncle, I will kill,

Tilki give pirig.

Yak do not give a pie,

To the ox for the horns,

That I'll see on morig,

That vikruchu rule pi.

I will horn the trumpet,

I'll be robbed,

Tails I'll fuck up.



* * *



Kolyadin-day,

Give me a day,

And in the evening I will not come -

I'm ruining the Christmas carol.

I'm kidding, I'm blowing,

De Cowboy I feel,

There I will spend the night.

Kolyad, Kolyadin



* * *



Kolyad, Kolyadin,

I'm alone in Dad.

After sending my mother

Ribu Kupuvati.

And I did not buy,

And so grabbing.

Having caught up with the merchant,

Nam'yav meni chubchik.

I'm crying

I do not bother svita.

Іду і Ридаю,

Z praznikom I'm getting better!



* * *



Wolves of horns

Поїхав orati

On your own hand,

In half.

А з кінця в киінець

Vinosite Molynets,

And on top of Mlincia

A slice of salty.



* * *



Christmas carols, carols, carols,

А дід з печі вигляда,

A woman from the picchiki -

Take a walk at the blind man's coat.





Christmas carols



see also




  • Crafts for the New Year with their own hands


  • Crafts for the New Year


  • Snowman's costume with his own hands


  • Basics of decoupage for beginners


  • New Year costumes for the boy with their own hands


  • Why are not the photos uploaded on VKontakte

Comments 0